ARTISTS

Amita Arthur & Bond Asahi Shoten Ashihara Fujii, Yoshitoyo Fukui Hagiya, Katsuhira Hattori, Kintaro Ikeda, Seisuke G. Ikoma Kagawa, Katsuhiro Kawano, Yoshinosuke Komai, Otojiro Komai, Seibei Kuhn & Komor Kumeno, Teitaro Kuroda, Kiichi Kyoto Damascene Mitsui, Yoshio Mitsukoshi Miyamoto Shoko Murakami Toyo Nagata Namikawa, Yasuyuki Nogawa, Noboru Ogurusu Ohayo Okubo Brothers Samurai Shokai Takeda Brothers Uyeda, Kichigoro Yamanaka

Amita Co. artists: Minai, Torahiko Kanamori, Takeshi

Other artists

OTHER ARTISTS

Here is a list of artists that till now were not found to be working in other companies. Once it will be found, they will be moved to appropriate sections.

HARUYOSHI 春芳



春芳
HARUYOSHI

HASHIMOTO SEIZO 橋本製造


橋本製造
橋本 (Hashimoto) 製 (production) 造 (made)
Hashimoto sei zo
Product of Hashimoto

Label on matchbox. May be related, may be not.

HEKI 日置


日置製作
日置 (Heki) 製 (production) 作 (made by)
Heki seisaku
Made by Heki

HIDEMITSU 秀光
Bronze box by Hidemitsu.



秀光
HIDEMITSU

HOJO 芳乗



芳乗
HOJO

ICHIAKI 一彩



一彩
ICHIAKI

KATSUYUKI 勝行



勝行
KATSUYUKI

KEIZAN 敬山



敬山
KEIZAN

KOKUBO, YOKO


KOKUBO YOKO

The bottom of the front side of the cigarette case reads:
大青山運炭線建設記念 (In commemoration of construction of Daqingshan Coal Railroad)

The inside of the cigarette case reads:
昭和十四年十一月竣功 (Inaugurated in November 1939)
施工: (Constructed by:)
- 大林組 (Obayashi gumi)
- 岡田組 (Okada gumi)
- 義合祥 (Gigosho)

KOUSHUU 光舟



光舟
KOUSHUU

KURIYAMA 栗山



栗山
KURIYAMA

MASAYUKI 政之



政之
MASAYUKI

EXAMPLES (from the collection of Chris Penry)

A cigarette case depicting the "Kitsune no yomeiri" ("the fox's wedding"). According to folk legend of Soka, a certain woman promised to marry with her lover, but died to an illness, and foxes were inspired by the regretfulness of this situation, and thus it is said that a fox's wedding procession could be seen near the woman's grave.

MASAYUKI 正之



正之
MASAYUKI

MATSUKAZE 松風



松風
MATSUKAZE

MIHO 光歩



光歩
MIHO

NOBUYOSHI, SHIMIZU 清水信善



信善
NOBUYOSHI

The backside reads: "英国皇太子殿下御来県記念" (In commemoration of the British Prince visit to prefecture).

OTORIKUMO 鳳雲



鳳雲
OTORIKUMO

SHIZUKATA 静方



静方
SHIZUKATA

SONOMURA 園村



園村
SONOMURA

TAKAGI KOJYO

Kojyo or kojo (工場) means "factory". Therefore, "Takagi kojyo" is "Takagi's factory".

Bronze box by Komyo from Takagi's factory.

Individual marks of artists from the Takagi's factory:


光明刻
光明 (Komyo) 刻 (carving)
Komyo Koku
Carved by Komyo

TOSHIHIKO 俊彦



俊彦
TOSHIHIKO

TOSHIYASU 利康



利康
TOSHIYASU

TOYOYAMA 豊山



豊山
TOYOYAMA

TOYOYUKI 豊雪



豊雪
TOYOYUKI

YOSHIMASA 美山



義正
YOSHIMASA

YOSHIYAMA / GIZAN 美山 / 義山



美山
YOSHIYAMA